Je schrijft “app-l” en je zegt “ap-el”?
De taalvraag was: is “appel” juist geschreven in deze zin?
“Elke ochtend blaast de kleine soldaat zijn kameraden wakker met een enthousiast appel.”
-
Ja, “appel” is correct.
-
Nee, “appèl” moet met accent grave.
-
Beide opties zijn correct.
Het correct antwoord volgens het Groene Boekje is “appel”. “Appel” [ap-el] is een Frans leenwoord. Het originele woord heeft geen accent dus wij geven het ook geen accent. Volgens Taalunieversum mag je wel “appél” (met een klemtoonaccent) gebruiken in deze context om verwarring te voorkomen. Maar iedereen met voldoende kennis van de Franse taal leest dan “ap-eel” en dat lijkt toch net zo goed voor verwarring te zorgen, denk ik dan.
Het Witte Boekje is wat toleranter en staat beide schrijfwijzen toe.
Leuk detail: in de Woordenlijst van 1995 werd “appèl“ wel met een accent grave gespeld. In de herziene Woordenlijst van 2005 wordt “appel“ weer gespeld zoals vóór 1995.
Bronnen
Taalunieversum
Encyclo
Lees ook eens...
AnjaVG
Latest posts by AnjaVG (see all)
- Taalvraag: persé of per se - 8 november 2013
- 10 bijzondere toetsenborden - 7 november 2013
- Quote van de week 45-2013 - 5 november 2013
Geef een reactie